Когда речь заходит о корейском языке, многие представляют себе молодежь, погруженную в мир K-pop и дорам, однако 41-летняя Ангелина из Красноярска не попадает в этот стереотип. Она старается изучать язык не ради популярной культуры, а потому, что «легла душа». В своем пути к освоению языка она столкнулась с множеством трудностей и теперь делится своим опытом с другими. Узнать о ее истории можно в материале корреспондента 29.Ru.
Ангелина начала заниматься корейским языком в 2020 году, когда мир оказался на карантине из-за COVID-19. Она оказалась дома с маленьким ребенком и искала, чем занять себя, чтобы не сойти с ума. «Почему именно корейский?» — на этот вопрос она отвечает просто: «Так выбрало мое сердце». Кроме того, ее подруга, изучавшая язык и побывавшая в Корее, вдохновила Ангелину начать обучение.
В начале своего пути Ангелина учила хангыль и основы грамматики самостоятельно. «Это был довольно корявый процесс», — вспоминает она. В течение двух лет ее знания оставались на базовом уровне, так как с маленькими детьми было сложно углубляться. Однако с началом школьного обучения сына она нашла возможность для более серьезного изучения языка.
Сложности не обошли стороной: Ангелина столкнулась с проблемой недостатка разговорной практики и понимала, что без углубленного обучения не продвинется дальше. Она приняла решение искать преподавателя. Офлайн-репетитора найти не удалось, и она обратилась к онлайн-обучению, что оказалось удачным решением.
Несмотря на занятость — Ангелина была старшим приемосдатчиком груза и багажа в речном порту, а сейчас меняет место работы — она всегда находила время для занятий корейским языком. «У меня есть поддержка семьи, и это облегчает процесс обучения», — делится она.
Хотя Ангелина занимается корейским языком уже шесть лет, она все еще задается вопросом, зачем ей это нужно. «Каждый день возникают сомнения, но у меня никогда не было желания бросить изучение», — говорит она, подчеркивая, что любовь к языку и культуре Кореи остается главным мотивом ее учёбы.
В Корею Ангелина ездила и смогла применить полученные знания, общаясь с местными жителями. Корейцы, по ее словам, очень дружелюбны и охотно говорят с туристами, даже если те используют «ломаный» корейский. «При этом молодежь ожидает, что ты уже хорошо знаешь язык, и говорит быстро, а пожилые люди понимают, что ты иностранец, и общаются медленнее», — рассказывает она с улыбкой.
Ангелина планирует вернуться в Корею с новыми знаниями и навыками. В ноябре она собирается сдавать экзамен на знание корейского языка и надеется на успех. Она хочет получить четвертый уровень владения, а в идеале — пятый.
Набравшись опыта, Ангелина решила делиться своими знаниями с другими и уже имеет четырех учеников — двух подростков и двух взрослых женщин. Однако она считает, что преподавание — это не просто процесс передачи знаний. «Язык — это живой организм, который постоянно меняется. Невозможно сказать, что ты его выучил, даже если ты учитель с многолетним стажем», — отмечает она.
По мнению Ангелины, желание учить других возникает, когда ты достигаешь определенного уровня и хочешь помочь другим людям. «Если ты горишь чем-то, это может стать твоей профессией. Я горю, и хочу передать свои знания другим», — добавляет она.
Однако найти клиентов оказалось непросто. Многие ищут учителя с дипломом, а у Ангелины его нет. Она считает, что знания и результаты экзаменов важнее, чем наличие документа. «От того, что я учу человека корейскому языку, его жизнь не зависит, как это было бы в случае с врачом», — утверждает она.
Сложности не заканчиваются на наборе клиентов: удержать их тоже нелегко. Многие ученики бросают занятия после изучения хангыль или на этапе грамматики. «Язык требует дисциплины и усидчивости», — говорит Ангелина. Она вспоминает слова своего первого преподавателя: «Любой язык учится с усидчивостью». Если есть любовь к языку, с учебой не будет проблем.
Ангелина также замечает различия в подходе к обучению у детей и взрослых. Подростки часто спешат и задают много вопросов, что может замедлить процесс, в то время как взрослые подходят к учебе более серьезно и усидчиво.
В результате, изучение корейского языка для Ангелины стало не просто хобби, а неотъемлемой частью жизни. «Это стало для меня так же естественно, как чистка зубов. Это часть моей жизни, от которой невозможно отказаться», — подводит итог она.